?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

ОТКРЫТОЕ ОБРАЩЕНИЕ
к Президенту Российской Федерации, Председателю правительства Российской Федерации, Председателю Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации, Председателю Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации


О неприемлемости принятия закона
о добровольном обучении родным языкам


Уважаемый господин Президент Российской Федерации
Владимир Владимирович Путин!
Уважаемый господин Председатель Правительства Российской Федерации
Дмитрий Анатольевич Медведев!
Уважаемая госпожа Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
Валентина Ивановна Матвиенко!
Уважаемый господин Председатель Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
Вячеслав Викторович Володин!


В настоящее время в Кабардино-Балкарской Республике наблюдается небывало глубокий кризис, связанный с состоянием национальных языков – черкесского (кабардинского) и балкарского.

Широко известно, что северокавказские языки наряду со многими другими объявлены ЮНЕСКО исчезающими (вымирающими).

ЮНЕСКО предлагает классификацию «групп риска», которая отражает три состояния языковой ситуации, когда родной язык расценивается как находящийся:

«под угрозой исчезновения»: не изучается детьми как родной язык;
«в серьезной опасности»: используется старшими поколениями; понятен поколению родителей, но не используется при общении с детьми и между собой;
«на грани исчезновения»: носителями языка являются только представители старшего поколения, старики.
Для КБР характерны все указанные ситуации, в особенности третья. Ведущие лингвисты-кавказоведы определяют срок существованию национальных языков Северного Кавказа 25 – 50 лет. В апреле 2014 года, когда принимался «Закон о языках» и «Закон об образовании» представителями общественности КБР был предпринят целый комплекс мер: проведено несколько круглых столов по прояснению, оптимизации «Закона об образовании» и «Закона о языках», внесено около 80 поправок. Нами были составлены обращения на имя Президента РФ В.В. Путина, Председателя Правительства РФ Д.А. Медведева, Президента Российской Академии наук В.Е. Фортова, на которые ответа не последовало. Мы обращались к Главе КБР, Министру образования КБР и др. официальным лицам. Но во втором и третьем чтении в Парламенте КБР «Закон об образовании» остался практически без изменений: снова было принято изучение родного языка как предмета 2 – 3 часа в неделю. В ответ на это было добровольно собрано более трех с половиной тысяч подписей.

Однако широкое общественное движение, связанное с необходимостью языковой реформы, не оказало никакого реального воздействия: был подписан новый «Закон о языках», который предполагает примерно тот же, но еще более несостоятельный вариант, который регулировал языковые вопросы 50 лет. При формальном содействии со стороны властей в принятии решений по «Закону о языках» и «Закону об образовании» общественные инициативы на самом деле не были учтены.

С тех пор ситуация ухудшилась, что связано с первую очередь с попыткой преподавания родных языков на добровольной основе в 10-11 классах.

Казалось бы, в этой ситуации мы вправе ожидать государственной поддержки и защиты, но вместо этого нам предлагается принять сомнительный законопроект Государственной Думы, который несет реальную угрозу в отношении национальных языков не только КБР, но и всей России.

В связи с этим мы задаемся следующим вопросом: почему стал возможен сам принцип добровольного изучения или неизучения родных языков в условиях их стремительного угасания? Почему, к примеру, детей и родителей не ставят перед выбором изучать или не изучать иностранный язык притом, что английский или немецкий – негосударственные языки? Тем не менее, преподавание иностранных языков оказывается вне обсуждения и их обучение проходит безоговорочно. Но если кабардинский и балкарский – такие же государственные языки, как русский, то почему ставится сама проблема выбора, которая касается лишь одного единственного предмета – родного языка? Мы за безоговорочное преподавание иностранных языков и всех остальных предметов. Но мы против циничной дискриминации родных языков.

Другой вопрос: когда школьный план зависел от прихоти родителей и детей и формировался по их представлению? И кто изобретает возможность столь непрофессионального вмешательства в план обучения? Мы внимательно изучали положения федерального, республиканского кодекса, а также все пункты закона о языках, но не нашли ни одного упоминания о так называемом «добровольном выборе» ни со стороны родителей, ни со стороны детей. При всей своей очевидной абсурдности этот выбор направлен на формирование рукотворной деградации и постепенного нивелирования титульных языков нашей республики (также, как национальных языков РФ), так как для достижения высоких результатов аттестата родители и дети будут избирать путь наименьшего сопротивления. Так было бы в отношении всех других предметов, если бы только такой выбор был предоставлен.

Мы, представители национальных республик, искренне разделяем протестные настроения, направленные на сохранение русского языка в Латвии и Украине. Но почему родители нерусских национальностей РФ не могут рассчитывать на обучение своих детей в школах на родном языке в собственных национальных республиках? Ведь предлагаемая модель «добровольного» обучения означает возвращение к факультативному образованию, которое привело в свое время к резкой деградации родных языков.

На очередной декабрьской пресс-конференции 2017 года в своем выступлении Президент В.В. Путин сказал: «У нас огромное разнообразие национальных языков, это наша гордость и наше богатство... Я хочу подчеркнуть... мы ничего не будем навязывать в этой сфере. Это вредно и опасно для единства Российской Федерации, потому что любой народ должен выбрать сам такую форму сосуществования с другими народами России, которую он считает наиболее приемлемой и оптимальной. Никаких государственных планов по укрупнению и слиянию нет и быть не может. Во всяком случае, пока я президент, этого не будет». Мы разделяем это мнение. Однако трудно было наметить курс языковой политики более непопулярный и опасный, чем реально предложенный. Он идет вразрез не только интересам всех наций и народов РФ, но и самого Президента.

Законопроект, предлагаемый Думой, грубо нарушает конституционные права КБР и других национальных республик Российской Федерации, – все они – государственные образования, которые имеют законное право на самоопределение внутри России, в том числе, на выбор модели по сохранению и развитию родных языков. На этом основании мы категорически возражаем против принятия данного законопроекта, требуем незамедлительно снять его с повестки, так как помимо деструктивности, нацеленной на окончательное нивелирование национальных языков, он способен серьезно дестабилизировать общественно-политическую обстановку многонационального государства.




Подписи:

Хакуашев А.Х., доктор филол. наук, профессор, заслуженный работник Высшего образования РФ, РА, академик МЧА;
Хараев Ф.А., доктор философских наук, профессор, заслуженный работник Высшего образования РФ, заслуженный работник транспорта РФ;
Баков Х.И., доктор филолог. наук, ВНС сектора кабардинской литературы ИГИ КБНЦ РАН, профессор, заслуженный деятель науки КЧР и КБР, почетный работник Высшего образования РФ;
Гузеев Ж.М., доктор филол. наук, ВНС сектора карачаево-балкарского ИГИ КБНЦ РАН, заслуженный деятель науки КБР;
Шогенов Л.С.,детский поэт,заслуженный деятель культуры КБР.
Шахмурзов М.М., председатель Кабардино-Балкарского отделения Ассоциации жертв политических репрессий;
Тимижев Х.Т., доктор филолог. Наук, профессор, заведующий сектором кабардино-черкесской литературы ИГИ КБНЦ РАН;
Сарбашева А.М., зав. сектором карачаево-балкарской литературы ИГИ КБНЦ РАН, доктор филологических наук;
Кучуков И.А., почетный судья в отставке.
Хараева Л.А.,доктор педагогических наук сотрудник КБГУ
Хакуашева М.А., доктор филол. наук, ВНС сектора кабардинской литературы ИГИ КБНЦ РАН, член правления Союза писателей КБР, Клуба писателей Кавказа;
Тхагазитов Ю.М., ведущий научный сотрудник сектора кабардино-черкесской литературы ИГИ КБНЦ РАН, заместитель председателя Союза писателей КБР;
Алхасова С.М. доктор филол. наук, ВНС сектора кабардинской литературы ИГИ КБНЦ РАН;
Кажарова И.А., ст. научный сотрудник сектора кабардино-черкесской литературы ИГИ КБНЦ РАН, кандидат филологических наук;
Хавжокова Л.Б., ст. научный сотрудник сектора кабардино-черкесской литературы ИГИ КБНЦ РАН, кандидат филологических наук;
Бетуганова Е.Н., ст. научный сотрудник сектора кабардино-черкесской литературы ИГИ КБНЦ РАН, кандидат филологических наук;
Дзагаштов А.М., радиожурналист, кандидат филологических наук;
Хежева М.Р., канд.филологич.наук,НС сектора кабардино-черкеского языка ИГИ КБНЦ РАН
Хараева Ф.Ф., кандидат искусствоведения, ректор Северокавказского Института Управления;
Бухуров М.С., зав. сектором адыгского фольклора ИГИ КБНЦ РАН, кандидат филологических наук;
Гутова Л.А., ст. научный сотрудник сектора адыгского фольклора ИГИ КБНЦ РАН, кандидат филологических наук;
Хатажуков В.Н., председатель Кабардино-Балкарского регионального правозащитного центра;
Бгажноков З.Х.,народный художник КБР;
Хачетлов М.А.,обшественный деятель;
Кушхабиев А.В.,доктор исторических наук,ВНС ЦСПИ КБНЦ РАН;
Кожев З.Н., кандидат исторических наук, зав. сектором Средневековой и Новой истории ИГИ КБНЦ РАН;
Мирзоев А.С., кандидат исторических наук, СНС сектора Средневековой и Новой истории ИГИ КБНЦ РАН;
Алоев Т.Х., кандидат исторических наук сектора Средневековой и Новой истории ИГИ КБНЦ РАН;
Шурдумов Б.К., доктор химических наук.
Buy for 100 tokens
Проголосовать можно перейдя по ссылке https://premiagi.ru/initiative/4433 27-летний опыт защиты нами прав человека в уголовно-исполнительной системе показывает, что наряду с качеством законов и нормативно-правовых актов, качеством и своевременностью адвокатской и правозащитной помощи,…

Latest Month

October 2018
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars